Тысячеглазые березы
меня весной в слезах встречали:
Вернулся блудный сын на Русь?!
А мы тебя так долго ждали...
Ты что забыл в краю чужом?
Какому богу поклонился?
Ах, сестры , был я там рабом,
Чужим богам я там молился.
Березы тихо прошептали:
Не уж то сердце не болело?
Ах, сестры, если б только знали,-
Мне не было до сердца дела!
Его сжигал я в развлеченьях,
Пожар души тушил я водкой,
Дошел я до осатаненья,
В погибель шел стезёй короткой.
Уже дошел я до могилы,
А там могила без березки...
Как ,вдруг, в душе пустой унылой
я разбирать стал отголоски
Призыва Божьего к спасенью:
"Оставь проклятую чужбину!
Вернись домой , бросай сомненья,
страстей безумную скотину!!"
Видать я Богом не забыт то?!
И обо мне Отец тоскует!
Ногою пнув свиней корыто,
Я побежал в страну родную.
Тысячеглазые березы ,
меня весной в слезах встречали ,
И пил я сладкие их слезы,
И погасил в душе печали!
在春天,他們淚流滿面:
浪子回到魯斯'?!
我們已經等你了這麼久了...
您在一個陌生人的邊緣忘記了什麼?
你鞠躬是什麼上帝?
啊,姐妹,我在那裡是一個奴隸,
我向那裡的眾神祈禱。
樺木輕聲小聲說:
心臟不傷心嗎?
啊,姐妹,如果他們知道, -
我沒有想到我的心!
我用娛樂燒了它,
我用伏特加酒撲滅了靈魂的火,
我到達了沉積物
在破壞中,有一條短路。
我已經到達了墳墓
還有一個沒有樺木的墳墓...
突然間,在淋浴中空無聲
我開始拆卸迴聲
上帝的救贖呼籲:
“離開該死的外國土地!
回家,懷疑
瘋狂的牛!