作词 : Gestalt Collapse 格式塔·崩坏
作曲 : Gestalt Collapse 格式塔·崩坏
编曲/录音:Gestalt Collapse 格式塔·崩坏
GUITAR:张宇雄、汪竞同
VOCAL:崔圆
DRUM:张泉民、郝梓良
BASS:于耀琳
混音:伊凡(From.邪恶祈祷-PrayUnholy)
电子/管弦制作:汪竞同(LinRStudio)
Logo设计:鬼龙_Kiryu
封面设计:章鱼🐙
Whispering winds through sands of time,
低语的风拂过时光的沙海,
Carry secrets lost and divine,
携带着失落而神圣的奥秘,
Of a monolith, a beacon bright,
关于一座巨石,一座璀璨的灯塔,
In the heart of night, it stood so high.
在夜的深处,它巍然耸立。
Oh, the myth of the obelisk,
哦,方尖碑的神话,
Inscribed with runes, a legend's kiss,
铭刻着符文,如传说的轻吻,
It speaks of gods and heroes' quest,
它述说着神明与英雄的追寻,
Through realms of dreams and endless rest.
穿越梦境的国度与永恒的安眠。
Built by hands of ancient kings,
由远古帝王的双手筑就,
With sweat and hope, their spirits sing,
用汗水与希望,他们的灵魂歌唱,
To touch the heavens, make a plea,
为了触及苍穹,发出祈愿,
For prosperity and land to be.
为了繁荣与大地的永续。
Echoes bounce on walls of stone,
回声在石墙间回荡,
Where history and myth entwine,
在那里历史与神话交织,
Of a pillar, a world's delight,
关于一根石柱,世界的欢愉,
Underneath the cosmos' sight.
在宇宙的凝视之下。
Oh, the myth of the obelisk,
哦,方尖碑的神话,
Inscribed with runes, a legend's kiss,
铭刻着符文,如传说的轻吻,
It speaks of gods and heroes' quest,
它述说着神明与英雄的追寻,
In twilight's glow, its shadow stretches far,
在暮色的微光中,它的影子绵延远方,
A guardian of the stars,
星辰的守护者,
With every line, a story told,
每一道纹路,都是一个故事,
Of battles won and hearts of gold.
关于胜利的战役与赤诚之心。
In ancient lands where shadows dance,
在古老的土地上,暗影轻盈起舞,
Beneath a moon's silver trance,
在月光的银色梦境中,
Stood tales of wonders, old and grand,
屹立着古老而恢弘的传奇,
Of obelisks that kissed the sky's hand.
那些方尖碑曾轻抚天际。
Whispering winds through sands of time,
低语的风拂过时光的沙海,
Carry secrets lost and divine,
携带着失落而神圣的奥秘,
Beneath the sun, as day turns night,
在太阳的注视下,当白昼化为黑夜,
The obelisk stands, a timeless flight,
方尖碑屹立,如永恒的飞翔,
Through realms of dreams of obelisks
穿越梦境中的方尖碑领域
The soulis lonely but will be rescue
灵魂是孤独的,但终将被拯救